Цитата из книги «Walden or, Life in the Woods», в русском переводе «Уолден, или Жизнь в лесу», эпиграф к этом аромату:
«Среди тихого дождя, когда преобладали эти мысли, я вдруг ощутил такое милое и благотворное общество в природе, в самом стуке капель, в каждом звуке и виде вокруг моего дома — бесконечное и необъяснимое дружелюбие, все как атмосфера, поддерживающая меня.» — Генри Дэвид Торо
“In the midst of a gentle rain while these thoughts prevailed, I was suddenly sensible of such sweet and beneficent society in Nature, in the very pattering of the drops, and in every sound and sight around my house, an infinite and unaccountable friendliness all at once like an atmosphere sustaining me.” — Henry David Thoreau
Верхние ноты: дубовый мох, лабданум и пачули
Ноты сердца: бергамот, ирис, сандаловое дерево и майская роза.
Базовые ноты: ветивер, зеленая лаванда и мускатный шалфей.
Ссылки:
Confirm Delete
Manage Comments